Diálogo em Inglês com Tradução: Jantar de Aniversário de Casamento

Aline N.
5 minute read
0
Imagem de fundo azul, com mãos segurando balões de fala com frases sobre Diálogos em Inglês
Hoje, trago para vocês mais um diálogo para praticar inglês! O tema de hoje é “Jantar de Aniversário de Casamento”, onde temos um casal, Andra e Motans, comemorando essa data especial em um jantar romântico. 

Esse diálogo é ideal para quem quer aprender vocabulário sobre restaurantes e celebrações.

Praticar com diálogos como esse nos ajuda a aprender expressões cotidianas e a sentir mais confiança para falar inglês em situações do dia a dia.

Hora de praticar a fala em inglês:

Talk English: Diálogos do Dia a Dia.

Imagem Pin para Salvar no Pinterest, com a frase "Talk English: Diálogos do Dia a Dia Escrita no Centro.

Vamos ao diálogo:

9. Anniversary Dinner: A Romantic Surprise.
   Jantar de Aniversário: Uma Surpresa Romântica.

Motans: Surprise, my love! Happy anniversary! I wanted to take you somewhere special tonight.
Motans: Surpresa, meu amor! Feliz aniversário de casamento! Eu quis te levar a um lugar especial hoje à noite.

Andra: Oh, Motans, this is beautiful! I can’t believe you planned all this. Thank you so much!
Andra: Oh, Motans, isso está lindo! Não acredito que você planejou tudo isso. Muito obrigada!

Motans: You deserve it! Tonight is all about celebrating us and our journey together.
Motans: Você merece! Esta noite é toda sobre celebrar nós dois e nossa trajetória juntos.

Andra: I feel so lucky. Look at this table—candles, flowers… It’s perfect!
Andra: Eu me sinto tão sortuda. Olha essa mesa—velas, flores... Está perfeito!

Motans: I wanted it to be memorable. Let’s take a look at the menu. Anything catch your eye?
Motans: Eu queria que fosse inesquecível. Vamos dar uma olhada no cardápio. Alguma coisa te chamou atenção?

Andra: Hmm, I’m thinking of trying the pasta with truffle sauce. I’ve heard it’s delicious. What about you?
Andra: Hmm, estou pensando em experimentar a massa com molho de trufas. Ouvi dizer que é deliciosa. E você?

Motans: That sounds great! I might go for the steak with roasted vegetables. It’s one of my favorites.
Motans: Parece ótimo! Acho que vou pedir o filé com legumes assados. É um dos meus favoritos.

Motans: Shall we get some wine to celebrate? Maybe a glass of red to go with the steak?
Motans: Vamos pedir um vinho para celebrar? Talvez uma taça de vinho tinto para acompanhar o filé?

Andra: That sounds perfect. A glass of red wine for you, and maybe a sparkling rosé for me?
Andra: Isso parece perfeito. Uma taça de vinho tinto para você, e talvez um espumante rosé para mim?

Motans: Excellent choice, my love. And after dinner, how about sharing a dessert? I know you love chocolate cake.
Motans: Excelente escolha, meu amor. E depois do jantar, que tal dividirmos uma sobremesa? Eu sei que você adora bolo de chocolate.

Andra: You know me so well! Chocolate cake sounds amazing. Thank you for making tonight so special.
Andra: Você me conhece tão bem! Bolo de chocolate parece maravilhoso. Obrigada por tornar essa noite tão especial.

Motans: It’s my pleasure. Being here with you, celebrating all we’ve built together, makes me so happy.
Motans: É um prazer. Estar aqui com você, celebrando tudo o que construímos juntos, me faz tão feliz.

Andra: Me too. I can’t imagine my life without you by my side. Here’s to many more years together.
Andra: Eu também. Não consigo imaginar minha vida sem você ao meu lado. Um brinde a muitos mais anos juntos.

Motans: Cheers to us, my love! May we always find joy in each other’s company.
Motans: Um brinde a nós, meu amor! Que sempre possamos encontrar alegria na companhia um do outro.

Depois de um tempo...
After a while...


Andra: This pasta is delicious! You were right—this place is amazing. We should come here more often.
Andra: Essa massa está deliciosa! Você tinha razão—este lugar é incrível. Deveríamos vir aqui mais vezes.

Motans: Definitely! And next time, maybe we’ll bring a few friends to celebrate together.
Motans: Com certeza! E da próxima vez, talvez possamos trazer alguns amigos para celebrarmos juntos.

Andra: I’d love that. But tonight, I’m happy it’s just the two of us. It feels so special.
Andra: Eu adoraria. Mas hoje, estou feliz que seja só nós dois. Está sendo tão especial.

Motans: It really is. Thank you for being my partner in everything. Happy anniversary, Andra.
Motans: Realmente está. Obrigado por ser minha parceira em tudo. Feliz aniversário de casamento, Andra.

                                                                  💖
💖💖

Conclusão.

Esse foi o diálogo de hoje! Espero que tenham gostado de praticar inglês com um cenário romântico, aprendendo vocabulário sobre restaurantes e celebrações. 

Um jantar de comemoração é sempre uma ocasião especial, e poder expressar carinho em outra língua é ainda mais significativo!

Dicas de Estudo:

  • Leia o diálogo em voz alta para praticar a pronúncia e entonação.
  • Personalize o diálogo trocando o cardápio e as bebidas.
  • Convide um amigo para ler o diálogo com você, dividindo os papéis!

Se gostou deste conteúdo, explore outros diálogos da série “Talk English: Diálogos do Dia a Dia” e compartilhe com quem está estudando inglês também!

Mais Diálogos em Inglês com Tradução:

Essa foi a postagem de hoje, espero que tenham gostado, e que esse conteúdo tenha sido útil para você, continue com o bom trabalho, vamos juntos rumo a fluência!

Segue o perfil do blog lá no Pinterest e fique por dentro de todas as novidades e novas postagens aqui do blog.

Dúvidas ou sugestões? Deixe um comentário abaixo!

Se você leu até aqui, muito obrigado, e se esse conteúdo foi útil para você, considere compartilhar com aquele amigo que também está estudando inglês, e ajude no crescimento blog. Muito obrigado pela visita!

Postar um comentário

0Comentários

Postar um comentário (0)

Publicidade